Cele mai des întâlnite greșeli în limba germană – Also și Auch

Limba germană are multe lucruri în comun cu engleza deoarece rădăcinile numitor cuvinte din cele două limbi sunt extrem de asemănătoare: spre exemplu, “Haus” înseamnă “House”.

Dacă ştiţi deja că “also” înseamnă “de asemenea” în engleză, atunci probabil veţi fi tentat să folosiţi şi în germană tot “also”. Însă nu este corect- în germană “also” înseamnă “deci”. Aşadar, dacă vreţi să spuneţi de asemenea în germană, veţi folosi cuvantul “auch”.

• Es regnet. Also bleiben wir zu Hause. Plouă.Deci, rămânem acasă.

• Es regnet und es ist auch windig. Plouă şi bate şi vântul.

Învață Germană Fără Profesor

Această pagină este creată și dedicată persoanelor care vor să studieze si să învețe Limba Germană. Cursurile noastre video sunt gratuite și pot fi accesate online de oricine. Toate cursurile video conțin lecții pentru a ușura munca persoanelor dornice de a studia și învăța. Important! Nu oferim nici un fel de asigurari și nu garantăm nimic, videoclipurile și articolele de pe acest pagină au scop informativ. EN: We do not offer any kind of insurance and we do not guarantee anything, the videos and articles on this page are for informational purposes.

You may also like...

%d bloggers like this: