Pronunția: Diftongi uzuali şi legaturi

au 

ca şi ‘au’ în “miau”

ae 

transcriere pentru ‘ä’ dacă nu este disponibilă tastatura germană

ah 

ca şi ‘a’ în “bar”, mai lug decât ‘a’.

äu 

ca şi ‘oi’ în “căsoi”

ei 

ca şi ‘ai’ în “mai”

eu 

ca şi ‘oi’ în “căsoi”

eh 

‘e’ lung

ie 

ca şi ‘ii’ în “copii”, mai lung decât ‘i’.

ieh 

la fel ca ‘ie’.

oe 

transcrierea lui ‘ö’ în lipsa tastaturii germane

oh 

ca şi ‘oo’ în “alcool”, mai lung decât ‘o’.

ue 

transcrierea lui ‘ü’ în lipsa tastaturii germane

uh 

ca şi ‘u’ în “mult”, mai lung ca ‘u’.

ch după ‘a’, ‘o’ şi ‘u

ca şi ‘h’ în “hartă”

ch după ‘i’ şi ‘e’

între ‘h’ din “hartă” şi ‘ş’ din “şiret”, ca şi ‘ci(â)’ în “ciumă”

ch la începutul cuvântului

ca şi ‘c’ în “caracter”

ck 

ca şi ‘cc’ în “accident”

ng 

ca şi ‘ng’ în “împung”

ph 

ca şi ‘f’ în “faţă”

sch 

ca şi ‘ş’ în “şiret”

sp la începutul cuvântului

ca şi ‘şp’ în “şpriţ”

ss 

ca şi ‘s’ în “vis”, spre deosebire de ‘ß’, scuretează vocale pe care o succede. Folosit şi pentru transcrierea lui ‘ß’ în lipsa tastaturii germane

st la începutul cuvântului

ca şi ‘şt’ în “şterge”

Lecția 2 – Pronunția – Diftongii si Consoanele – Lecții de Gramatică în Limba Germană

Învață Germană Fără Profesor

Această pagină este creată și dedicată persoanelor care vor să studieze si să învețe Limba Germană. Cursurile noastre video sunt gratuite și pot fi accesate online de oricine. Toate cursurile video conțin lecții pentru a ușura munca persoanelor dornice de a studia și învăța. Important! Nu oferim nici un fel de asigurari și nu garantăm nimic, videoclipurile și articolele de pe acest pagină au scop informativ. EN: We do not offer any kind of insurance and we do not guarantee anything, the videos and articles on this page are for informational purposes.

You may also like...

%d bloggers like this: