Lecția 42 – Apostroful în Limba Germană
Lecția 42 – Apostroful în Limba Germană – Lecții de Gramatică
Apostroful in limba germană
(Der Apostroph im Deutschen)
1. Apostroful in limba germană se foloseste ca semn de inlocuire a unei litere si in mod normal nu la genitiv (ca in limba engleza).
2. Apostroful
Apostroful il folosim mai ales atunci, cand in limba uzuala vorbita vrem sa semnalam ca o litera s-a lasat deoparte.
Exemplu:
‘s kann doch einfach nicht wahr sein. Das hat mich ‘ne ganze Stunde gekostet, das Gerät hierher zu schleppen. So ‘n bisschen Annerkennung könnte ich jetzt schon vertragen.
Nu poate fi adevarat.M-a costat o ora intreaga sa car aparatul asta greu incoace. Asa putina recunostiinta as putea suporta acum.
Daca omisiunea literei este uzuala si nu ingreuneaza citirea, se poate lasa apostroful deoparte.
Exemplu:
Hallo Opi, wie gehts?
Buna bunicule, cum iti mege?
Sau:
Hallo Opi, wie geht’s?
Buna bunicule, cum iti merge?
La legaturi ale prepozițiilor cu articolele hotărâte nu punem apostrof.
Exemplu:
Ich gene ins Schwimmbad.
Eu ma duc la bazin.
Michael, komm doch mal ans Fenster!
Michael, vino pana la geam!
Ich laufe eine Runde ums Haus.
Eu fug o tura in jurul casei.
Genitiv
Genitivul se formeaza in mod normal in limba germana fara apostrof, s se adauga direct la substantiv.
Exemplu:
Hannas Ponny
Poneiul lui Hanna
Schmidts Katze
Pisica lui Schmidt
Olivers Lieblingsgericht
Mancarea preferata a lui Oliver
O exceptie există atunci, când un cuvânt se termină în:
s, ss, ß, tz, z sau x.
In cazurile acestea se folosește un apostrof la formarea genitivului.
Exemplu:
Klaus’ Maus
Șoarecele lui Klaus
Richard Strauss’ Opernhaus
Casa operei lui Richard Strauss
Fritz’ Witz
Bancul lui Fritz
Felix’ Tricks
Trucurile lui Fritz
O alta excepție este atunci când forma de Bază a numelor trebuie accentuată in mod special. Atunci se poate folosi și următorul mod de scriere.
Exemplu:
Andrea’s Armbrust
Arbaleta lui Andrea
Asa este clar ca nu este vorba de exemplu de o persoana care se numeste Andreas Armbrust.
3. Apostroful “prostilor” (Deppenapostroph)
Cine formeaza pluralul -s cu apostrof, nu are voie sa se mire daca este catalogat drept “prost”.
La formele de plural, care se formeaza in limba germana cu –s, agatam –s direkt de cuvant si nu il despartim cu un apostrof. Aceasta este valabil si pentru prescurtari:
Exemplu:
DVDS (nu DVD’s)
Lkw[s] (nu Lkw’s)
La Lkw pluralul cu –s este facultativ, deoarece se porneste de la cuvantul scris Lastkraftwagen, iar acesta nu se termina cu –s.
O alta sursa de greseli la punerea apostrofului este atunci cand apostroful este folosit ca semn de inlocuire. Acesta este cazul mai ales la:
· Cuvinte care sunt alcatuite dintr-o prepozitie si un articol
Exemplu: Danke fürs Warten. (nu Danke für’s Warten.)
Multumesc pentru asteptare.
Fürs este alcatuit din für + das. Exact ca la ins, durchs, ans etc. nu se pune apostrof aici.
· Cuvinte care nu contin o litera lasata deoparte
Exemplu: Steh endlich auf! (nu Steh’ endlich auf)
Ridica-te odata!
Multe imperative le putem scrie cu sau fara –e. Daca lasam e-ul deoparte nu punem niciodata apostrof.
Video de ©Octavst
Mulțumesc mult pentru Like și Abonare!
Abonați-vă la canalul meu de YouTube pentru a fi la curent cu cele mai noi lecții.
http://www.youtube.com/user/octavst?sub_confirmation=1
Dacă vă doriți să învățați limba germană pe internet rapid, gratuit , fără profesor, vă recomand aceste cursuri utile atãt pentru începători și avansați.
Dacă vreți sa vizionați mai multe lecții de gramatică vă rog să apăsați pe linkul de jos:
Lecții de Gramatică în Limba Germană
Dacă vreți să vizionați mai multe lecții de Vocabular vă rog să apăsați pe linkul de jos:
Lecții de Conversație si Vocabular în Limba Germană
Dacă vreți să vizionați mai multe lecții de Conjugare vă rog să apăsați pe linkul de jos:
Lectii de Conjugare a Verbelor in Limba Germana
Dacă vreți să vă verificați cunoștințele în Limba Germană vă rog să apăsați pe linkul de jos:
Test Germana Nivel A1
Abonați-vă la canalul meu de YouTube pentru a fi la curent cu cele mai noi lecții.